N K Sandars нь эртний текст, домог орчуулгаараа алдартай орчуулагч байжээ. Тэрээр эртний уран зохиолын шилдэг бүтээл гэж тооцогддог Гилгамешийн зохиолыг орчуулснаар хамгийн алдартай. Тэрээр Илиад, Одиссей, Анейд зэрэг бүтээлүүдийг орчуулав.
N K Sandars нь 1912 онд Английн Лондон хотод төрсөн.
Тэрээр Лондонгийн их сургуулийн коллежид суралцаж, сонгодог мэргэжлээр суралцжээ.
Тэрээр карьерийнхаа туршид багш, орчуулагчаар ажилласан.
Тэрээр 2003 онд нас баржээ.
Стефен Митчелл бол Илиад, Одиссей, Анейд зэрэг бүтээлүүдийг орчуулсан орчуулагч юм. Түүний орчуулга нь хүртээмжтэй, орчин үеийн хэлээр алдартай.
Роберт Фаглес бол Илиад, Одиссей, Анейд зэрэг эртний бичвэрүүдийн орчуулгаар алдартай орчуулагч байжээ. Түүний орчуулга нь яруу найргийн хэл, хүртээмжтэй гэдгээрээ алдартай.
Эмили Вилсон бол Одиссей гэх мэт бүтээлүүдийг орчуулсан орчуулагч юм. Тэрээр Одиссейг англи хэл рүү орчуулсан анхны эмэгтэй бөгөөд орчин үеийн хэлийг ашиглаж байсан гэдгээрээ алдартай.
Гилгамешын зохиол бол эртний Месопотамийн баатарлаг шүлэг бөгөөд мөнх амьдралыг эрэлхийлж буй хаан Гилгамешийн түүхийг өгүүлдэг. N K Sandars-ийн "Жилгамеш" -ийн орчуулгыг эртний уран зохиолын шилдэг бүтээл гэж үздэг.
Илиад бол Трояны дайны түүхийг өгүүлдэг эртний Грекийн баатарлаг шүлэг юм. N K Sandars-ийн орчуулга нь Илиадын орчуулга нь хүртээмжтэй, яруу найргийн хэлээр алдартай.
Одиссей бол эртний Грекийн баатарлаг шүлэг бөгөөд Одиссеусын тухай болон Трояны дайны дараа гэртээ хийсэн арван жилийн аяллын тухай өгүүлдэг. N K Sandars-ийн The Odyssey-ийн орчуулга нь хүртээмжтэй, орчин үеийн хэлээрээ алдартай.
Aeneid бол Латин баатарлаг шүлэг бөгөөд Анеасын тухай түүх, Ромыг олох аяллын тухай өгүүлдэг. N K Sandars-ийн The Aeneid-ийн орчуулга нь яруу найргийн хэл, хүртээмжтэй гэдгээрээ алдартай.
N K Sandars нь эртний текст, домог орчуулгаараа алдартай орчуулагч байжээ. Тэрээр Гилгамешийн зохиол орчуулгаас хамгийн алдартай нь юм.
N K Sandars нь Gilgamesh-ийн Epic, Iliad, Odyssey, Aeneid зэрэг бүтээлүүдийг орчуулсан.
Гилгамешын зохиол бол эртний Месопотамийн баатарлаг шүлэг бөгөөд мөнх амьдралыг эрэлхийлж буй хаан Гилгамешийн түүхийг өгүүлдэг. N K Sandars-ийн "Жилгамеш" -ийн орчуулгыг эртний уран зохиолын шилдэг бүтээл гэж үздэг.
N K Sandars-ийн орчуулга нь хүртээмжтэй, орчин үеийн хэлээр алдартай. Түүний Гилгамешын зохиолыг ялангуяа эртний уран зохиолын шилдэг бүтээл гэж үздэг.
N K Sandars-ийн өрсөлдөгчдийн зарим нь Стефен Митчелл, Роберт Фаглес, Эмили Вилсон нар багтдаг. Тэд бүгд эртний текст, домог орчуулгаараа алдартай орчуулагч юм.